搜尋此網誌
2025年1月7日 星期二
黃金蛋
主日證道當中,攝理人尊稱為老師的鄭明析牧師提到了有關 神的自然聖殿、攝理人的靈修園地─月明洞的內容,說:
「開發月明洞時,我們也遇過好幾次難關。那時有人企圖攻擊並除掉老師,尤其惡人更是如此,他們企圖擊碎並消除黃金蛋。 神與聖靈、聖子和耶穌一起治理那些人並動工了。」
「黃金蛋?剛剛是說『黃金蛋』嗎?什麼是黃金蛋?」聽到這一句的時候,我稍稍被那個「黃金蛋」給卡了一下。但是因為證道繼續下去,沒在這邊停下來,就立即忘了這個問題。
晚上睡覺前,我那乖學生妹妹應該是在復習話語,發了一條訊息問我:「什麼是黃金蛋?」
對喔,我也想知道的黃金蛋!
我對這個「黃金蛋」的第一個念頭,是「黃金色的蛋」,也就是蛋黃。蛋黃是蛋的核心,而不論是月明洞或是老師,都是核心般的存在!我覺得這樣解釋應該算是恰當。
不過,我還是去查了一下「黃金蛋」,也就是"황금알"這個辭彙有什麼樣的意思。
沒想到,"황금알"竟然還是過去韓國一檔談話性綜藝節目的名字!輸入"황금알",先跑出來的資料都是跟這個節目有關,可這不是我要的啊!
所以我決定去詢問ChatGPT:「一般在韓文中,使用"황금알"這個辭彙時,是想要表達什麼樣的意思呢?」
答案如下:
在韓文中,"황금알"(黃金蛋)這個詞語通常是指一個能夠持續產生價值、利潤或好處的事物,類似於英文中「golden egg」的概念,這源於故事《金蛋的母雞》(The Goose That Laid the Golden Eggs)。
在這個故事中,母雞每次下的蛋都是金蛋,象徵著無窮的財富和利益。因此,當在韓文中使用"황금알"這個詞時,通常是指某個特別有價值、能帶來穩定收益或回報的事物或機會。
比如:
황금알을 낳는 기업(產生黃金蛋的公司)可以指的是一家非常成功且穩定盈利的公司。
황금알을 찾다(找到黃金蛋)則可能指的是找到一個能夠穩定帶來好處的機會或資源。
這個詞彙的使用,暗示了某事物極具潛力或是珍貴的資源。
是喔,這不就是我們講的「金雞母」嗎?原來韓國人講「金雞蛋」喔!感覺金雞母比較厲害咧!(但我又想想,如果沒有金雞蛋,金雞母也就不是金雞母了,是雞生蛋蛋生雞的問題啊~~~想想頭都暈了)
說月明洞和老師是極具潛力或是珍貴的資源,這也很符合呢。
但我還是覺得我的「蛋黃說」應該也有點道理吧,所以再去Naver的字典裡查了"황금알",不過結果跟ChatGPT說的差不多。
아이티 산업이 황금알을 낳는 거위로 부상하고 있다.
資訊技術產業成了最賺錢的行業。
황금알 낳을까, 물거품 될까?
是下金蛋,還是化為泡影?
然而,在最後面,還是看到了一句:
흰자 속에 숨겨진 황금 알! 노른자가 이렇게 숨어 있었어요.
【蛋清裡面藏著的黃金!】 藏著蛋黃呢
是吧!蛋黃就是黃金色的蛋,簡稱黃金蛋,這很OK吧!
過去,月明洞是寂寥荒涼,讓人感到鬱悶的山谷,然而,就如老師在其著作「唯有我走過的那條路」裡所寫:
月明洞曾是像這樣毫無希望的地方。 神說:「往後不會就這樣直接使用,所以沒有必要失望,也不用擔心。」在我們按照 神的構想開發、完全打造好之後,月明洞變成另一個世界。看看現在整個月明洞吧!已經被打造成雄壯、美麗又神秘的偉大自然聖殿,是世界性的大傑作。像這樣的偏荒山區只要打造就行了,沒必要失望。人也是如此,不管長得怎麼樣,只要修造就會變得截然不同,因此沒必要感到失望。」(唯有我走過的那條路,第44頁)
因為開發、修造,成為了像蛋黃一般的核心地,也成為了源源不絕給 神帶來榮耀,給攝理人帶來恩典的自然聖殿。
是持續千年的金雞母,是황금알,無誤。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言